Quelle est l'origine du mot «hasard» ?
Bonne réponse: De la langue arabe "az-zahr"

anna
Malou, A quoi sert ce 'n'en déplaise à certains'. L'arabe est lui même issu d'autres langues comme l'araméen, l'hébreux et le Perse, ne t'en déplaise. Avant le VIIème siècle, la langue arabe n'existait pas.

Ange
gh, non tu t'égares...Histoire et évolution de la langue arabe
L'arabe appartient à la famille des langues afro-asiatique (ou chamito-sémitique) constituée de plus de trois cents langages, dont certains se sont éteints et d'autres ont été utilisés de façon secondaire comme langue liturgique. L'arabe et l'hébreu sont les deux principaux exemples de langues sémitiques vivantes tandis que le Haoussa et divers dialectes Berbères sont des exemples de survivance des langages Hamites.
Le plus ancien exemple connu, d’Arabe consigné, est une inscription trouvée dans le désert syrien et datant du IVe siècle après JC. Les tribus arabes préislamiques qui ont vécu dans la péninsule arabique et dans les régions voisines ont eu une florissante tradition orale poétique. Mais, jusqu'au huitième siècle de notre ère, elle ne fut pas systématiquement rassemblée et enregistrée sous forme écrite. Ce langage poétique, sans doute le résultat de la fusion de divers dialectes, finit par être considéré comme un style littéraire ou raffiné qui représentait un lien culturel entre les différentes tribus.
(Source : les cahiers de l'islam.fr)

Rico
Toutes les langues sont issues d autres langues et s enrichissent mutuellement. Langue vivante :-)

Ange
anna, tu as tout à fait raison, l'arabe est issu de plusieurs langues et on n'a pas trouvé de traces d'écrits avant cette date.👍

Mogador
NADIR, bien dit Nadir!

Player #121204467
En portugais ça veut dire même du mal, qu'on n'a pas de chance. Bien sûr, cest provenant de l'arabe.

Rob_l’artiste
Super intéressant

Gimi-60
en albanais zare ça signifie le dé

BOB
zeus,
Oui à l époque !
Mais depuis que c est il passé ?

BOB
Faouzi ,
Apprend donc à lire avant de déclamer tel ou tel chose
Anna ne parlait pas d Arménien mais d Araméen celle que Jésus et ces comptenporains employaient à cette époque

Eurydice
NADIR, in french please. Au moins, respecte la langue du site, qui, elle, est issue d'une multitude d'autres.

NADIR
anna, Open your windows to let fresh air get into your brain.

Urubu France
J’adore la variété et l’originalité des questions.
J’apprécie tout autant ce tchat et l’engouement de chacun à plaider ses arguments.
Toute traduction d’une langue issue d’une autre base (hors latin pour le français en l’occurrence) est soumise à une interprétation.
Il en va de recueils historiques et même de rapports scientifiques !
Laissons aux origines de toute chose une part de mystère… ou de Hazard !

Lyly
Ange, Merci Ange pour ces précisions très instructives. Beaucoup de mots dans la langue française en sont issus d'ailleurs.

Player #19357640
cela a donné "azar" em portugais, plus proche de l'origine arabe

dez
Ange, explication claire et précise merci

Scriababine
anna,
et le sumérien.

Chum
Malou, pas beaucoup à côté du latin et du grecque

Pispas
Le hasard fait bien les choses

Ange
gh, traduction de l'excellent article du professeur Samir Abu Absi, enseignant à l'université de Toledo (Ohio), pour le site History of Islam.

Ange
zeus, non, ils ont été très fort...nuance, ce n'est malheureusement pour eux plus d'actualité depuis quelques siècles.

zeus
sont forts ces Arabes

Didoun
drôle de hasard sur ce coup.