Как дословно переводится английское название фильма с Милой Кунис и Марком Уолбергом "Третий лишний"?

Правильный ответ: Тед

Играйте в лучшую игру-викторину

Что люди думают об этом: 9 Comments
Квази
Квази
Вопрос совершенно неправильно поставлен
Julis Panic
Julis Panic
самые смешные моменты когда медведь устраивался на работу, можно в компании посмотреть, так не советую) самая адекватная в фильме главная героиня, иногда появляется мысль почему она снимается в этом фильме?)
Александр the great
Александр the great
АЛИ, Вопрос то хороший, да сформирован неправильно!
LEV
LEV
нашим локализаторам пришлось извернуться. для наших медведь и Тед не связаны (у нас Миша), в отличие от американцев. популяризация игрушечных медведей завязана на Теодора (Тедди) Рузвельта, поэтому мишки Тедди
wellin
wellin
Микаша Фан сервиса, я тож
Шурик02
Шурик02
Хм, не знал!
Серега
Серега
Медведь угарный получился) Местами фильм весьма пошлый, но это не делает от этого менее смешным. Наверно, у меня просто плохое чувство юмора😂
Микаша Фан сервиса
Микаша Фан сервиса
не смотрела, но ответила правильно
Хубба-Бубба
Хубба-Бубба
я не смотрела этот фильм...