Название какого боевого искусства дословно переводится с португальского как «всё дозволено»?
Правильный ответ: Вале-тудо

Ольга Арбузова
Первый раз слышу про такой вид боевого искусства.🧐

Иерусалимка
Тут только одно название похоже на португальский язык, его и нажала😊

Раиса
Даже не слышала про такое боевое искусство

Вадим
Вали туда а может сюда нормальное название.

Aramis
Дзюдо - мягкий путь, Айкидо - путь к гармонии духа, Карате - путь пустой руки.

L
а мне больше капоэйра нравится, вот это действительно Искусство 👍

Анатолий.
Метод исключения.

Player #104742354
Найди слово в ответах, которое явно не китайско-японское и бинго. Опять вопрос из серии «капитан очевидность».

Сольпередай
не знаю такого

Незнакомка
даже не подозревала о таком виде

Исламбек
Aramis, А валей - тудо, наваляй где хочешь))

Рустам
Вадим, компот компот

Кен
Бахтияр, согласен, капоэйра очень зрелищна и красива. И действенна, что немаловажно). Хотя это тоже интересно.

ДИМА 777
"Канай от-сюдо")))

Zuliya
Вале тудо, вале сюдо)

Player #39615821
Ольга Арбузова, я тоже)😉👍

Player #35947648
Интересно, читал

Бахтияр
Ольга Арбузова, Бой без правил. ММА, ЮФСИ, М1, все оттуда.

Денис
"вали тудой! "

Хубба-Бубба
слышу в первый раз