Как переводится с латинского «Primum non nocere»?
Правильный ответ: Не навреди

Marissa
уважаемые врачующие, услыште 🙏🙏🙏👂👂👂 тем , кто лечит , придерживаясь этого правила , низкий поклон !

Валерий
догадался по non (не)

Анна
Интересно. Спасибо!

Сергей
Внимающей совесть свою всегда будет ориентироваться морально-духовными принципами и ценностями независимо от всяких клятв и законов внешнего мира.

Ден
Я прочитал как Примум нон насере. По русски верно.

Добродея
валюша, должны, но не всегда соблюдают, некоторые становится врачами, чтобы деньги в карман складывать(((

Сергей
А злому человеку наплевать на всякую мораль, духовность и честь, любого мира.

Marissa 2 ( второй акаун
Marissa, прикольно читать свой комент с другого акаунта ( не по своей воле) через время…

Зайка916
А врачи чаще вредят! Здорового человека делают больным.

Marat
Когда я учился в меде у нас было noli nocere

Gangster
+

Максим
Non помогло!

Bauror
Ден, да вы просто гений!

Кен
А я тупо перевёл

людям мила
вобщем не поняла...

LEV
наличие отрицания "non" обусловило выбор ответа