Відповідно до відомого забобони, розсипана сіль до чого?
Правильна відповідь: До сварки

Vlodomer
"До сварці"? Може до сварки?

Ніка
Я вгадала але чого там пише не до сварки а до сварці

viktoryashi
Програма вчить забобонів🤦♀️

Player #38376921
Переклад жахливий((

Player #120216812
Людина не тварина,може себе контролювати з божею поміччю, а ще якщо приміне таку біблійну мудрість:"Початок суперечки-- наче прорив води,тому,перш ніж вибухне сварка,піди собі геть"( Прислів'я 17 розділ 14 вірш) А ще у мирних людей е нагорода Бога-- жити вічно у Раю на землі під правлінням Царства Бога

СОБАКА🐶ДИКА!!!
viktoryashi, забони забобонами, але це те в що вірили наші предки

Діана
Vlodomer, там і пише до сварки

SaNeK
Салам в хлам

_Viktoria_
Vlodomer, Сказав ВолодимЕр🤦♀️🤦♀️🤦♀️

Віта
Переклад до сварки правильний у коментарях треба дивитись що пишеш до сварки ане до сварці

Соня
Це ізі

Столяренко Олексій
До сварки:
бити глечики!

polina❣️
А щоце таке?

Vikky
Бажано було б правильно писати

Liana_Galaxy
Ніка, згодна

Квадромадро
Vlodomer, зварки

Player #24784057
це була легко

Ката
Vlodomer, да

Ката
там до сварці, а не до сварки : (

Емілія Канарська
KÂMĪKÒTŒ, я теж